29 décembre 2005
Demande de traduction anglais-français
NB : ce message a été écrit le 24 janvier 2007. Ne pas tenir compte de la date de publication.
Devant le nombre grandissant de demandes de traductions de modèles de tricot par des particuliers (et à titre gracieux !), je tiens à préciser que :
une traduction prend en moyenne entre 1 et 5 heures selon la longueur et la complexité du modèle ;
mon temps est aussi précieux que celui des demandeurs ;
le copyright couvre aussi la traduction.
Pour toutes ces raisons, je ne peux accéder à ces demandes et ne prendrai dorénavant plus le temps d'y répondre.
Ces précisions ne concernent pas le monde éditorial, car ayant un N° SIREN, je peux parfaitement prendre en charge ce type de travail. Précisions ici.
Je vous remercie pour votre compréhension.
Commentaires
traduction
Bonjour je suis tres contente d'avoir trouver votre traduction pour les livres de tricots anglais je vous dit un gros merçi pour cette merveilleuse idée .
Hier j,ai toute imprimer les 14 pages et je me suis fait un beau petit cartable.
merçi encore.
Nicole
Je demaure à ville Laval Québec Canada
bonjour et bravo pour votre idee de traduction!!! peut on vous demander la traduction de certains modeles , en vous payant bien sur .... j'adore les chales et la majorite sont en anglais....
amities






